fbpx
Naujienos

Balsą Mažajam princui padovanojęs Leonardas Pobedonoscevas: „Galimybės jį įgarsinti norėjau ir laukiau kaip vaikas“

Kadras iš filmo „Mažasis princas“ „ACME Film“ archyvas
Kadras iš filmo „Mažasis princas“
„ACME Film“ archyvas

Viena gražiausių ir jautriausių pasaulio apysakų „Mažasis princas“ jau lapkričio 13 dieną į Lietuvos kino teatrus atkeliaus pavirtusi spalvingu ir užburiančiu to paties pavadinimo animaciniu filmu. Visai šeimai skirtoje filmuko „Kung Fu Panda“ režisieriaus Marko Osbourne‘o juostoje žiūrovai išvys šių dienų pasaulyje gyvenančią mažą mergaitę, kuri netikėtai yra supažindinama su pasakojimu apie iš tolimos žvaigždės kilusį Mažąjį princą.

„Mažasis princas“ Lietuvos kino teatrus pasieks dubliuotas lietuviškai. Mėgaudamiesi kruopščiu prancūzų dailininkų darbu ir personažų įvairove žiūrovai girdės Leonardo Pobedonoscevo, Vytauto Rumšo, Justės Zinkevičiūtės, Kosto Smorigino, Gabrielės Aničaitės ir kitų žinomų aktorių balsus.

L.Pobedonoscevui teko gana intriguojanti užduotis – įgarsinti suaugusį Mažąjį princą. Kaip teigia pats aktorius, dirbti prie naujojo filmuko jis troško vos išvydęs jo anonsą bemaž prieš pusmetį. „Sužinojau apie šį filmuką dar pavasarį, būdamas Balyje. Kažkas pasidalino jo anonsu. Kai jį peržiūrėjau, pajutau didžiulį norą prisiliesti prie šios kūrybos. Anonsas mane sužavėjo – jis pasirodė labai efektingas ir gražus, paslaptingas, o klasikinė istorija išplėsta. Tada gimė noras. Grįžęs į Lietuvą sulaukiau garso įrašų studijos skambučio apie galimą vaidmenį. Kaip vaikas jo norėjau ir laukiau suspaudęs kumščius“, – pasakojo jis.

Anot L.Pobedonoscevo, vos gavęs ištrauką su savuoju personažu jis suprato, kad šis darbas bus neeilinis jo garsintojo biografijoje. „Žinojau, kad aš įklimpau ir teks paplušėti. Mano herojaus emocinė būklė keičiasi kone kas sekundę. Tai – aukštasis pilotažas, kai tenka suspėti paskui personažą. Originalus įgarsinimas yra puikus, tad stengiausi kaip įmanydamas. Tiesą pasakius, laukiu filmo premjeros su jauduliu. Įgarsinti Mažąjį princą buvo didelė atsakomybė“, – sakė aktorius.

Kadras iš filmo „Mažasis princas“ „ACME Film“ archyvas
Kadras iš filmo „Mažasis princas“
„ACME Film“ archyvas

Žinomam vyrui „Mažojo princo“ pasakojimas kelia šiltus jausmus dėl keleto priežasčių. „Ši istorija yra žavi – tarsi paprasta, bet labai gili, ją galima skaityti šimtus kartų. Pats esu perskaitęs mažiausiai trissyk. Ir mūsų šeimoje ši apysaka mylima. Mano žmona yra skaičiusi ją dukrai, jai labai patiko. Įdomiausia, kad pati žmona vadina save ta lape iš „Mažojo princo“, – šypsojosi L.Pobedonoscevas, teigdamas, kad naujojo animacinio filmo jie laukia visa šeima.

Svajinga ir laikui nepavaldi Mažojo princo istorija į Lietuvą atkeliauja lapkričio 13 dieną, tad nepraleiskite progos sutikti Rožę, Lapę ir kitus personažus bei išgirsti neįtikėtinų pasakojimų apie naujus pasaulius ir tolimas žvaigždes.

 

Animacinio filmo „Mažasis princas“ anonsas:

Komentarai

„ACME Film" turi išskirtines teises Lietuvos, Latvijos bei Estijos kino teatruose platinti „Warner Brothers" filmus, taip pat išskirtines teises „Sony Pictures" filmams platinti Lietuvos bei Estijos kino teatruose. „ACME Film" yra didžiausia nepriklausomų filmų platintoja Baltijos šalyse. Mūsų partneriai yra „Summit Entertainment", „Lakeshore International", „Studiocanal", „Wild Bunch", „Lionsgate", "Focus Features", EEAP ir daugelis kitų. Glaudūs ryšiai "ACME Film" sieja ir su didžiausiomis rusų filmų platinimo kompanijomis - „West Video", „Central Partnership" bei „Paradise MGN"