Šį sezoną kino teatras „Pasaka“ džiugins ne tik gero kino, bet ir teatro mylėtojus. Klasikos gerbėjų laukia net penki XVII a. pabaigoje įkurto, prestižiškiausiu Prancūzijos teatru laikomo „Comédie-Française“ klasikinių pjesių pastatymai, filmuojami realiu laiku ir transliuojami į pasirinktus kino teatrus visame pasaulyje.
Spalio 7 d. prieštaringų jausmų, emocijų ir dramos kupiną sezoną pradės genialiojo anglų poeto ir dramaturgo Williamo Shakespeare‘o tragedija „Romeo ir Džiuljeta“.
Viena populiariausių Shakespeare‘o dramų, statyta ir įvairiai interpretuota daugybę kartų, pasakoja jaunuolių iš priešiškai nusiteikusių šeimų meilės istoriją. Puikiai įvertinto spektaklio režisierius Éricas Rufas lieka ištikimas originaliam tekstui, tačiau atskleidžia ne tik visiems gerai žinomą romantiškąją pjesės liniją, bet ir tamsius bei sudėtingus istorijos aspektus.
Lapkričio 4 d. žiūrovų laukia vienos žinomiausių legendinio prancūzų dramaturgo Molière‘o pjesės „Mizantropas“ pastatymas. Papročių komedija demaskuoja Prancūzijos artistokratijos veidmainiškumą. Aštuoni, socialinį mikrokosmą sudarantys pjesės veikėjai įkurdinami ne jaukioje svetainėje, o atviroje erdvėje, šalia renovuojamo dvaro. Scena tampa dinamiška erdve, virstančia paties teatro repertuaro metafora. Tokio, koks ji turėtų būti, pasak spektaklio režisieriaus Clémento Hervieu-Légero – „nuolat kintantis, aktualus šiai dienai, besisemiantis įkvėpimo iš praėjusių amžių ir vizionieriškai žvelgiantis į ateinančius.“
Sausio 6 d. ekrane žibės charizmatiškasis ilganosis poetas, dramaturgas ir romanistas Sirano de Beržerakas. Pasak spektaklio režisieriaus Deniso Podalydèso šis, „Sirano de Beržerako“ pastatymas yra „menų ir žanrų lydinys: komiška opera, tragedija, romantinė drama, simbolistinė poezija ir moljeriškas farsas.“
Dar viena Molière‘o pjesė – aktualiai ir šmaikščiai neišvengiamus vaikų bei tėvų konfliktus atskleidžianti komedija „Skapeno klastos“ – bus parodyta vasario 10 d., o balandžio 21 d. sezoną uždarys Pierre‘o de Marivaux, vieno reikšmingiausių Prancūzijos XVIII a. dramaturgų pjesių – „Perauklėtas dabita“. Laiko išbandymus puikiai atlaikęs kūrinys apie jauno, paviršutiniško paryžiečio puošeivos Rosimondo transformaciją atskleidžiamas brėžiant paraleles tarp šiuolaikinių mados fanatikų ir anų dienų dabitų.
„Comédie-Française“ į Lietuvos kino ekranus atkeliauja bendradarbiaujant su „Pathé Live“ ir Prancūzų institutu Lietuvoje. Mokytojai su mokiniais galės užsisakyti pakartotines spektaklių peržiūras „Pasakoje“ bei pasinaudoti išsamia „Pathé“ paruošta pedagogine medžiaga, kurioje pateikiamas pjesių istorinis kontekstas, spektaklių scenų analizė bei klausimai diskusijoms. Visi spektakliai bus rodomi prancūzų kalba, su angliškais subtitrais.