fbpx
Naujienos

Vilniuje – Vokietijos, Prancūzijos ir Lietuvos žurnalistų diskusija apie kultūros žurnalistikos ateitį

Kas yra kultūros žurnalistika ir kuo ji skiriasi (o gal ne) nuo kitų žiniasklaidos barų? Kaip plačiai suprantamas kultūros laukas Lietuvoje, Vokietijoje ir Prancūzijoje? Ar iš tiesų kultūros žurnalistikai tenka podukros vieta žiniasklaidoje? Kaip kultūros žurnalistų darbo principai keitėsi pastaraisiais metais – prasidėjus pandemijai, o vėliau karui Ukrainoje? Kiek ir kaip kultūrinio reiškinio atspindėjimas žiniasklaidoje turėtų būti kontekstualizuojamas, susiejama su politinėmis bei socialinėmis aktualijomis?

2022 m. lapkričio 23 d. 17.00 val. MO muziejuje Goethe‘s instituto Vilniuje ir Prancūzų instituto Lietuvoje kvietimu šiuos ir kitus kultūros žurnalistikos aspektus kartu su kolegomis iš Lietuvos nagrinės patyrę kultūros žurnalistai iš Vokietijos ir Prancūzijos.

Į Vilnių atvyksta kultūros temomis rašanti Vokietijos dienraščio „Frankfurter Allgemeine Zeitung“ autorė Kerstin Holm. Ji mano, kad karas Ukrainoje padarė didžiulę įtaką kultūros sferai ir jos supratimui Vakaruose, taip pat paveikė ir kultūros žurnalistų darbą. Ši žurnalistė turi didžiulę darbo Rusijoje ir buvusiame Sovietų Sąjungos regione patirtį, 1991-2013 m. ji dirbo „Frankfurter Allgemeine Zeitung“ korespondente Maskvoje. Per šį laikotarpį Kerstin Holm parašė tris knygas apie Rusiją, jos kultūrą ir visuomenę: „Korumpuota imperija“ (vok. „Das korrupte Imperium“), Rubensas Sibire“ (vok. „Rubens in Sibirien“) apie Rusijos provincijoje randamus iš Vokietijos pagrobtus meno kūrinius, „Maskvos valdžia ir mūzos“ (vok. „Moskaus Macht und Musen“). Grįžusi į Vokietiją Kerstin Holm daugiausia rašo apie muziką ir teatrą, taip pat neišleidžia iš akių įvykių Rusijoje, Baltarusijoje ir Ukrainoje. Nuo karo Ukrainoje pradžios ji tik vieną kartą turėjo galimybę nuvykti į Maskvą ir aplankyti meno mugę „Cosmoscow“. Jai buvo leista rašyti tik apie šią mugę ir nieko daugiau.

Diskusijoje Vokietijos žiniasklaidą taip pat atstovaus su įvairiomis medijomis bendradarbiaujanti jaunosios kartos žurnalistė Şeyda Kurt. Ji rašo ir kalba apie filosofiją, kultūrą bei kultūros politiką, vidaus bei užsienio politiką, taip pat kairįjį feminizmą. S. Kurt redaguojama tinklalaidė „Spotify Original Podcast 190220 – metai po Hanau žudynių“ (vok. „Spotify Original Podcast 190220 – Ein Jahr nach Hanau“) buvo įvertinta prestižiniu „Grimme Online Award“ apdovanojimu, o 2021 m. pasirodžiusi knyga „Radikalus švelnumas – kodėl meilė yra politinė“ (vok. „Radikale Zärtlichkeit – warum Liebe politisch ist“) Vokietijoje tapo bestseleriu. Şeydos Kurt požiūriu „kultūros žurnalistika neturėtų apsiriboti atpasakojimu to, kas matoma. Ji gali ir privalo kreipti žvilgsnį į užkulisius: Kaip visuomenės supranta, kas yra kultūra? Iš kur ateina žinios apie kultūrą? Kas turi galią tas žinias formuluoti ir skleisti?“

Prancūzų dienraščio „Le Monde“ žurnalistas ir literatūrinio priedo „Monde des livres“ vadovo pavaduotojas Florent Georgesco savo karjerą pradėjo knygų leidybos srityje. 2004–2011 m. jis vadovavo vienam iš leidyklos „Léo Scheer“ skyrių, o 2013 m. kartu su rašytoja Sibylle Grimbert įkūrė leidyklą „Plein Jour“, kuriai vadovavo iki 2017 m., kai perėjo dirbti į „Le Monde“. Kultūros žurnaliso darbą F. Georgesco apibūdina taip: „Kalbame apie tuos pačius dalykus kaip ir naujienų puslapiuose, nušviečiame dabarties problemas. Tačiau tai darome kitu lygmeniu, kitu tempu, žengdami žingsnį į šalį, kurį leidžia kūryba, literatūra ir menas. Būtent dėl to, mano manymu, būtina išlaikyti stiprų kultūros žurnalistikos dalyvavimą mūsų žiniasklaidoje.“

Daugiau nei 15 metų Lietuvoje ir Baltijos šalyse dirbanti prancūzų žurnalistė Marielle Vitureau sako, kad reportažų apie kultūrą rengimas jai suteikia galimybę suprasti Lietuvos visuomenę ir socialinius reikškinius šalyje. M. Vitureau bendradarbiauja su tokiomis žiniasklaidos priemonėmis, kaip „Radio France“, „Courrier International“ ir „Le Figaro“. Ji yra parašiusi dvi knygas prancūzų kalba apie Lietuvą ir regioną: „Les lituaniens“ (lt. „Lietuviai“) ir „Dictionnaire insolite des pays baltes“ (lt. „Baltijos šalių įdomybių žodynas“).

Pokalbius su vokiečių ir prancūzų žurnalistais/ėmis moderuos LRT Klasikos programų vedėja Jolanta Kryževičienė ir portalo „Delfi“ vyr. redaktorė Rasa Lukaitytė-Vnarauskienė.

Šis renginys yra Goethe‘s instituto Vilniuje ir Prancūzų instituto Lietuvoje kartu su Vilniaus universiteto Komunikacijos fakultetu vykdomo projekto kultūros žurnalistikos tema dalis. Į projektą pakviesti žurnalistai taip pat ves seminarus kultūros žurnalistikos temomis komunikacijos fakulteto studentams/-ėms.

Projektą iš dalies finansuoja Vokietijos ir Prancūzijos kultūros programų rėmimo fondas trečiose šalyse.

Daugiau informacijos: https://bit.ly/3ULjR5Y

Komentarai