Japonai mėgsta savo komercinėse reklamose rodyti garsius Holivudo aktorius, nesvarbu, kiek jie bekainuotų. Žinoma, mums tos japonų reklamos dažnai pasirodo keistokos, tačiau skirtingos kultūros yra tam ir skirtingos, jog turėtų kitokį suvokimą apie komerciją.
Puikų pavyzdį apie įdomius japonų reklamos kūrimo metodus bei nesusikalbėjimus jau matėme Sofios Coppola filme „Lost in Translatio“. Pamenate, kaip Billas Murray kraipė galvą nesuprasdamas, ko iš jo nori „Suntory“ viskio reklamos režisierius? Apie „Lost in Translatio“ pabaigos mįslę mes jau rašėme, o dabar išlukštenome dar vieną įdomų faktą.
Pasirodo, Sofios tėvas, legendinis režisierius Francis Fordas Coppola, 1980-aisiais (tiksli data neaiški) Japonijoje išties filmavosi realioje „Suntory“ viskio reklamoje. Joje jis šmėsteli kartu su japonų režisieriumi Akira Kurosawa, kuris pristato Francis savo kuriamą filmą „Kagemusha“. Abu didieji kūrėjai reklamoje, atrodo, turi įprasminti dviejų protų draugystę, kurią sustiprina viskis „Suntory“.
Kitas japoniškos reklamos herojus – režisierius Woody Allenas, kuris 9 deš. reklamavo „Seibu“ produkciją (paslaugas). Labai sunku susigaudyti, ką konkrečiai nori parduoti reklama, tačiau bendras vaizdas labai siurrealistinis ir smagus.
Komercinėse japonų reklamose kažkada labai mėgo filmuotis ir Arnoldas Schwarzeneggeris. Jis buvo žinomas kaip „Schwa-chan“, o topinė Arnoldo japoniška frazė – „daijou-V“ (žodžių žaidimas su „daijoubu“ – „okay“ japoniškai). Net sunku suskaičiuoti, kiek reklamų Japonijoje pasirodė su Arnoldo atvaizdu, bet, pasak vieno Arnoldo gerbėjo, jų buvo 30:
Aktorius Nicolas Cage’as taip pat nusifilmavo net penkiose linksmose lošimų automatus gaminančios kompanijos „Pachinko“ reklamose.
Benas Stilleris ir jo kažkokio stebuklingo gėrimo japoniška reklama:
https://www.youtube.com/watch?v=1bW_cHfnOXM
Ir pabaigai – Bruce’as Willisas labai jau įtartinoje kreditinių kortelių (turbūt) reklamoje:
https://www.youtube.com/watch?v=RwqbqnsoSCs